《海底兩萬里》是法國作家儒勒·凡爾納創(chuàng)作的長篇小說,是“凡爾納三部曲”的第二部。小說主要講述了博物學(xué)家和生物學(xué)家阿龍納斯、其仆人康塞爾和魚叉手尼德·蘭一起隨鸚鵡螺號潛艇船長尼摩周游海底的故事。
主要講述鸚鵡螺號潛艇的故事。1866年,海上發(fā)現(xiàn)了一只疑似為獨(dú)角鯨的大怪物,阿龍納斯教授及仆人康塞爾受邀參加追捕。在追捕過程中,他們與魚叉手尼德·蘭不幸落水,到了怪物的脊背上。他們發(fā)現(xiàn)這怪物并非是什么獨(dú)角鯨,而是一艘構(gòu)造奇妙的潛艇。潛艇是尼摩在大洋中的一座荒島上秘密建造的,船身堅(jiān)固,利用海水發(fā)電。
尼摩船長邀請阿龍納斯海底旅行。他們從太平洋出發(fā),經(jīng)過珊瑚島、印度洋、紅海、地中海、大西洋,看到海中許多罕見的動(dòng)植物和奇異景象。途中還經(jīng)歷了擱淺、土著圍攻、同鯊魚搏斗、冰山封路、章魚襲擊等許多險(xiǎn)情。最后,當(dāng)潛艇到達(dá)挪威海岸時(shí),三人不辭而別,回到了他的家鄉(xiāng)。
創(chuàng)作小說之初,凡爾納和出版商赫澤爾(Piere-Jules Hetzel)之間就書中的主人公鸚鵡螺號船長尼摩的特征展開了一場爭論。赫澤爾認(rèn)為該把尼摩描寫成為奴隸販賣交易的死敵,為他對某些海上船只的無情攻擊提供清晰而理想的辯護(hù)。但凡爾納卻希望尼摩是位波蘭人,他永不寬恕地把仇恨直指向俄國沙皇。不過赫澤爾擔(dān)心他引起外交上的分歧,使該書在有利可圖的俄國市場上遭禁。
最后,作者和出版商逐漸相互妥協(xié)了,他們認(rèn)為尼摩的真正動(dòng)機(jī)應(yīng)當(dāng)弄得模棱兩可才有吸引力,尼摩應(yīng)當(dāng)被大致定位為自由的擁護(hù)者和反壓迫的復(fù)仇者。在《神秘島》中,這才公布他是印度達(dá)卡王子。
儒勒·凡爾納(1828年2月8日~1905年3月24日),19世紀(jì)法國小說家、劇作家及詩人。凡爾納出生于法國港口城市南特的一個(gè)中產(chǎn)階級家庭,早年依從其父親的意愿在巴黎學(xué)習(xí)法律,之后開始創(chuàng)作劇本以及雜志文章。在與出版商赫澤爾父子合作期間,凡爾納的文學(xué)創(chuàng)作事業(yè)取得了巨大成功,他的不少作品被翻譯成多種語言。
凡爾納一生創(chuàng)作了大量優(yōu)秀的文學(xué)作品,以《在已知和未知的世界中的奇異旅行》為總名,代表作為三部曲(《格蘭特船長的兒女》《海底兩萬里》《神秘島》),以及《氣球上的五星期》《地心游記》等。他的作品對科幻文學(xué)流派有著重要的影響,因此他與赫伯特·喬治·威爾斯一道,被稱作“科幻小說之父”,還被譽(yù)為“科學(xué)時(shí)代的預(yù)言家”。
海底兩萬里好句:各種各樣的貝殼軟體類動(dòng)物散步在柔軟的沙灘上,將海底裝扮成花園一般。我們的頭頂?shù)纳戏绞歉鞣N各樣的水母飄蕩著,恰似仙女撒下的朵朵...
《海底兩萬里》是法國作家儒勒·凡爾納創(chuàng)作的長篇小說,是“凡爾納三部曲”的第二部。《海底兩萬里》是儒勒·凡爾納的巔峰之作,在這部作品中,他將對...
《海底兩萬里》是法國作家儒勒·凡爾納創(chuàng)作的長篇小說,是“凡爾納三部曲”的第二部。小說主要講述了博物學(xué)家和生物學(xué)家阿龍納斯、其仆人康塞爾和魚叉...
《海底兩萬里》是法國作家儒勒·凡爾納創(chuàng)作的長篇小說,是“凡爾納三部曲”的第二部。全書共2卷47章。小說主要講述了博物學(xué)家和生物學(xué)家阿龍納斯、...
《海底兩萬里》是法國作家儒勒·凡爾納創(chuàng)作的長篇小說,是“凡爾納三部曲”的第二部。全書共2卷47章。小說主要講述了博物學(xué)家和生物學(xué)家阿龍納斯、...
《海底兩萬里》主要講述了1866年,海上發(fā)現(xiàn)了一條疑似為獨(dú)角鯨的怪物,阿龍納斯教授及仆人康塞爾受邀追捕。在這過程中,他們不幸落水,這時(shí)他們發(fā)...
《海底兩萬里》好詞:堅(jiān)韌、抑制、絕望、窒息、氣囊、劇烈、本能、荒寂、殘酷、破壞、零散、沸騰、沸水、危急、舒暢、英姿、精確、洗滌、踏實(shí)、研討、...
好詞摘抄:熠熠生輝、大口大口、越來越多、輕輕晃動(dòng)、越退越快、噼噼啪啪、不可逾越、疲憊不堪。好句摘抄:海上風(fēng)平浪靜,天空晴朗無云。長長的船身差...