全國

          當(dāng)前位置:

        • 熱門地區(qū):
        • 選擇地區(qū):
        • ×
        當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 語文知識點 > 正文

        陶母責(zé)子原文翻譯及啟發(fā)

        2023-01-31 12:57:09文/李可欣

        陶公少時,作魚梁吏。嘗以一坩鲊餉母。母封鲊付吏,反書責(zé)侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非 唯不益,乃增吾憂也。”(選自劉義慶《世說新語》)。讀《陶母責(zé)子》這一歷史故事,要把握住陶母對兒子的嚴(yán)格要求這一崇高境界。

        陶母責(zé)子原文翻譯及啟發(fā)

        陶母責(zé)子原文

        陶公少時作魚梁吏,嘗以一坩鲊餉母。母曰:“此何來?”使者曰:“官府所有。”母封酢付使反書,責(zé)侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非惟不益,乃增吾憂也。”

        陶母責(zé)子翻譯

        晉朝人陶侃是東晉的大將軍)陶公年紀(jì)輕時擔(dān)任負(fù)責(zé)河道和漁業(yè)的官吏。(他)曾經(jīng)把一陶罐腌魚贈送給母親。母親說:“這是哪里來的?”使者說:“是官府所擁有的。”母親將腌魚封好并且回信,責(zé)備陶侃說:“你身為官吏,把官府的物品贈送給我,這樣做不僅沒有好處,還增添了我的憂愁啊!”

        陶母責(zé)子啟發(fā)

        世上的父母都希望子女孝敬他們,但孝敬要清廉不貪,公私分明。把公家的財務(wù)送給父母,這是不對的。陶母沒有收下腌魚,不貪圖小便宜,并回信嚴(yán)肅的批評了兒子,這是母親的教育有方。陶侃后來終成國家棟梁之才,這與母親的教育有關(guān)。啟發(fā)借鑒:世上的父母都希望子女孝敬他們,但孝敬要公私分明。

        把公家的財務(wù)送給父母,這是不對的。陶母沒有收下腌魚,不貪圖小便宜,并回信嚴(yán)肅的批評了兒子,這是母親的教育有方。陶侃后來終成國家棟梁之才,這與母親的教育有關(guān)。

        查看更多【語文知識點】內(nèi)容
        欧美一区二区另类在线播放_国产丝袜无码一区二区三区视频_久久精品国产精品亚洲小电影_国产乱人伦偷精品视频免下载

              久久国产午夜精品理论片应用 | 欧美日韩日本在线观看A | 亚洲中文三级情片在线观看 | 青青国产揄拍视频 | 亚洲国产高清一区二区三区 | 五月综合网免费在线视频 |