全國

          當(dāng)前位置:

        • 熱門地區(qū):
        • 選擇地區(qū):
        • ×
        當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 文言文 > 正文

        三峽注釋原文及翻譯 三峽全文注釋解釋

        2023-10-24 09:21:17文/陳宇航

        《三峽》注釋:(1)三峽:指長江上游重慶、湖北兩個省級行政單位間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。三峽全長實(shí)際只有四百多里。(2)略無:毫無,完全沒有。闕:通“缺”,空缺。(3)嶂(zhàng):直立如屏障一樣的山峰。

        三峽注釋原文及翻譯 三峽全文注釋解釋

        《三峽》注釋

        (1)三峽:指長江上游重慶、湖北兩個省級行政單位間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。三峽全長實(shí)際只有四百多里。

        (2)略無:毫無,完全沒有。闕:通“缺”,空缺。

        (3)嶂(zhàng):直立如屏障一樣的山峰。

        (4)自非:如果不是。自:如果。非:不是。

        (5)亭午:正午。夜分:半夜。

        (6)曦(xī):日光,這里指太陽。

        (7)襄(xiāng):上,這里指漫上。 陵:大的土山,這里泛指山陵。

        (8)沿:順流而下(的船)。溯:逆流而上(的船)。

        (9)或:有的時候。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,傳達(dá)。

        (10)朝發(fā)白帝:早上從白帝城出發(fā)。白帝:城名,在重慶奉節(jié)縣東。朝:早晨

        (11)江陵:今湖北省荊州市。

        (12)雖:即使。 奔:奔馳的快馬。御:駕著,駕駛

        (13)不以:不如。此句謂和行船比起來,即使是乘奔御風(fēng)也不被認(rèn)為是(比船)快,或為“以”當(dāng)是“似”之誤。(見清趙一清《水經(jīng)注刊誤》) 疾:快。

        (14)素湍:白色的急流。素:白色的。綠潭:碧綠的潭水。

        (15)回清倒影:回旋的清波,倒映出(山石林木)的倒影。

        (16)絕??(yǎn):極高的山峰。絕:極。??:高峰。

        (17)懸泉:懸掛著的泉水瀑布。飛漱:急流沖蕩。漱:沖蕩。

        (18)清榮峻茂:水清,樹榮(茂盛),山高,草盛。

        (19) 良:實(shí)在,的確,確實(shí)。

        (20) 晴初:(雨后或雪后)天剛剛放晴的時候。霜旦:下霜的早晨。

        (21)屬引:連續(xù)不斷。屬(zhǔ):動詞。連接。引:延長。凄異:凄涼怪異。

        (22)哀轉(zhuǎn)久絕:悲哀婉轉(zhuǎn),猿鳴聲很久才消失。絕:消失,停止。轉(zhuǎn):通“囀”鳴叫。

        (23)巴東:漢郡名,在今重慶東部云陽,奉節(jié),巫山一帶。

        (24)三聲:幾聲。這里不是確數(shù)。

        (25)沾:打濕。

        (26) 裳(cháng):衣服。

        《三峽》原文

        自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。

        至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。

        春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影,絕??多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。

        每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”

        《三峽》全文翻譯

        在七百里的三峽之間,兩岸都是相連的高山,完全沒有中斷的地方。重重疊疊的山峰像屏障一樣,遮擋了天空和太陽。如果不是正午或午夜,就看不見太陽或月亮。

        等到夏天江水漫上山陵的時候,下行和上行船只的航路都被阻斷,無法通行。有時皇帝的命令要緊急傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里,即使騎乘奔馳的快馬,駕著風(fēng),也不如船快。

        等到春天和冬天的時候,就可以看見白色的急流中回旋著清波,碧綠的潭水倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長著許多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹榮,山峻,草盛,趣味無窮。

        每逢初晴的日子或者下霜的早晨,樹林和山澗就顯出一片肅殺凄寒,常常有猿猴在高處拉長聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,顯得非常凄慘悲涼,在空蕩的山谷里傳來猿叫的回聲悲哀婉轉(zhuǎn),很久才停止。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽之中巫峽最長,猿猴鳴叫幾聲凄涼得令人眼淚打濕衣裳。”

        查看更多【文言文】內(nèi)容
        欧美一区二区另类在线播放_国产丝袜无码一区二区三区视频_久久精品国产精品亚洲小电影_国产乱人伦偷精品视频免下载

              精品亚洲不卡一区二区三区四区 | 日本三级香港三级人妇少妇 | 人成国产h视频在线观看 | 中文字幕久久天堂一区二区 | 亚洲日韩va一区二区三区 | 亚洲人成中文字幕在线观看 |