全國

          當前位置:

        • 熱門地區:
        • 選擇地區:
        • ×
        當前位置: 初三網 > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

        西江月夜行黃沙道中古詩翻譯賞析

        2024-01-01 17:48:31文/董玉瑩

        《西江月 夜行黃沙道中》原文:明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅社林邊,路轉溪橋忽見。

        西江月夜行黃沙道中古詩翻譯賞析

        《西江月 夜行黃沙道中》古詩翻譯

        天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風仿佛吹來了遠處的蟬叫聲。在稻谷的香氣里,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,詩人急急從小橋過溪想要躲雨,往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店哪里去了?拐了彎,茅店忽然出現在他的眼前。

        《西江月 夜行黃沙道中》注釋

        ⑴西江月:詞牌名。

        ⑵黃沙:江西省上饒縣黃沙嶺鄉黃沙村。黃沙道:指的就是從該村的茅店到大屋村的黃沙嶺之間約20公里的鄉村道路,南宋時是一條直通上饒古城的比較繁華的官道,東到上饒,西通江西省鉛山縣。

        ⑶明月別枝驚鵲:蘇軾《次韻蔣穎叔》詩:“明月驚鵲未安枝”。

        ⑷別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。

        ⑸鳴蟬:蟬叫聲。

        ⑹舊時:往日。

        ⑺茅店:茅草蓋的鄉村客店

        ⑻社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。

        ⑼見:同“現”,顯現,出現。

        ⑽忽見:忽現,指小店忽然出現。

        《西江月 夜行黃沙道中》詩意賞析

        這首詞是作者閑居上饒時所作。作者通過對大自然中動靜景物的形象描繪,表現了他對豐收在望以及與人民同呼吸的喜悅心情和深厚感情。

        這首詞運用大體整齊勻稱的句式,靈活多變的手法,筆調輕快,語言淺明,使人聞到了一股濃郁的鄉土氣息。以蛙聲說豐年是詞人的匠心獨到之處,令人稱奇。詞的下闋一個“天外”一個“山前”。

        本來是不可捉摸的天際,筆鋒一轉,鄉村茅店的影子卻展現在了人們面前。前文“路轉”,后文“忽見”,既襯出了詞人驟然間看出臨近舊屋的歡欣,又表達出了他由于沉浸在稻花香中,以致于忘記路途遠近的怡然自得的入迷程度。

        《西江月 夜行黃沙道中》評鑒

        這首詞主要在寫景而不在抒情,不過從詞人對農村將獲得豐收的景象及夏夜恬適幽靜的環境描寫中,也流露出詞人輕松愉快、怡然自得的喜悅情懷。

        詞人自己曾說:“案上數編書,非莊即老。會說忘言始知道,萬言千句,不自能忘堪笑。”(《感皇恩·讀莊子……》)說明他即使寫出憧憬和平寧靜生活的作品,也并非超然物外,忘懷一切。

        查看更多【古詩詞】內容
        欧美一区二区另类在线播放_国产丝袜无码一区二区三区视频_久久精品国产精品亚洲小电影_国产乱人伦偷精品视频免下载

              亚洲欧美国产老妇偷窥 | 日本精品免费网站 | 中文亚洲无线码欧美 | 中文字幕乱老女人视频 | 亚洲国产精品中文字 | 在线综合亚洲欧美网站无弹窗 |