全國

          當前位置:

        • 熱門地區:
        • 選擇地區:
        • ×
        當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

        愚公移山原文及翻譯 具體什么意思

        2024-11-30 10:41:56文/劉冬晴

        愚公移山翻譯:太行、王屋兩座大山,方圓七百里,高七八千丈。北山有個叫愚公的,年近九十,面對大山居住。因山北阻塞,出入繞路,便召集家人商議移山。于是帶領能挑擔的子孫三人鑿石挖土,用箕畚運到渤海邊上。冬夏換季才往返一次。

        愚公移山原文及翻譯 具體什么意思

        愚公移山原文整理

        《愚公移山》是中國古代的著名寓言故事,出自《列子?湯問》。

        太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也。聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達于漢陰,可乎?”雜然相許。

        其妻獻疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北。”遂率子孫荷擔者三夫,叩石墾壤,箕畚運于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節,始一反焉。

        河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應。

        操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。

        愚公移山的翻譯及解析

        《愚公移山》中,太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,原本在冀州的南邊,河陽的北邊。北山有個叫愚公的人,將近九十歲了,面對著山居住。他苦于山區北部的阻塞,出來進去都要繞道,于是召集全家人商量說:“我跟你們盡全力鏟除險峻的大山,使道路一直通向豫州南部,到達漢水南岸,好嗎?”大家紛紛表示贊同。

        這段內容介紹了故事的背景和愚公移山的初衷,即愚公苦于山北的阻塞,希望通過移山來改善交通,讓出行更加便利。

        愚公的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連魁父這座小山也不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?再說,挖下來的土和石頭又安放在哪里?”眾人說:“把它扔到渤海的邊上,隱土的北邊。”

        于是愚公率領兒孫中能挑擔子的三個人上了山,鑿石頭,挖土,用箕畚運到渤海邊上。這里展現了妻子的質疑及眾人對土石放置問題的解決方案。

        鄰居京城氏的寡婦有個男孩,剛剛換牙的年紀,蹦蹦跳跳地去幫助愚公。冬夏換季,才能往返一次。河灣上聰明的老頭譏笑愚公,阻止他干這件事,說:“你真的太愚蠢了!就憑你殘余的歲月、剩下的力氣連山上的一棵草都動不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?”北山愚公長嘆一聲說:“你思想頑固,頑固到了不可改變的地步,連孤兒寡婦都比不上。

        即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會增高加大,還怕挖不平嗎?”河曲智叟無話可答。這段描述了移山過程中的困難以及愚公與智叟的對話,體現了愚公堅定的信念和不屈不撓的精神。

        手中拿著蛇的山神聽說了這件事,怕他不停地干下去,于是向天帝報告了。天帝被愚公的誠心感動,命令大力神夸娥氏的兩個兒子背走了那兩座山,一座放在朔方的東邊,一座放在雍州的南邊。從這以后,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒有高山阻隔了。

        故事的結局,天帝命神移山,實現了愚公的愿望,反映了古代勞動人民對美好生活的向往和追求。

        查看更多【文言文】內容
        欧美一区二区另类在线播放_国产丝袜无码一区二区三区视频_久久精品国产精品亚洲小电影_国产乱人伦偷精品视频免下载

              三级中文亚洲精品字幕 | 日本一道欧美AⅤ视频 | 性欧美在线看片a免费观看 亚洲欧美日韩中文在线v日本 | 午夜热门精品一区二区 | 欧美人与动甡交欧美精品 | 亚洲成年人电影在线观看 |