全國

          當前位置:

        • 熱門地區(qū):
        • 選擇地區(qū):
        • ×
        當前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

        送元二使安西的詩意及原文

        2020-01-20 10:53:06文/宋則賢

        這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發(fā)別情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術(shù)感染力。

        送元二使安西的詩意及原文

        《送元二使安西》的詩意

        這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。

        這首詩對如何設宴餞別,宴席上如何頻頻舉杯、殷勤話別,以及啟程時如何依依不舍,登程后如何矚目遙望,等等,一概舍去,只剪取餞行宴席即將結(jié)束時主人的勸酒辭:“再干了這一杯吧,出了陽關(guān),可就再也見不到老朋友了。”詩人像高明的攝影師,攝下了最富表現(xiàn)力的鏡頭。宴席已經(jīng)進行了很長一段時間,釀滿別情的酒已經(jīng)喝過多巡,殷勤告別的話已經(jīng)重復過多次,朋友上路的時刻終于不能不到來,主客雙方的惜別之情在這一瞬間都到達了頂點。主人的這句脫口而出的勸酒辭就是此刻強烈、深摯的惜別之情的集中表現(xiàn)。

        《送元二使安西》原文及翻譯

        《送元二使安西》王維

        渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

        勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。

        翻譯:

        渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。

        老朋友請你再干一杯餞別酒吧,出了陽關(guān)西路再也沒有老友人。

        查看更多【古詩詞】內(nèi)容
        欧美一区二区另类在线播放_国产丝袜无码一区二区三区视频_久久精品国产精品亚洲小电影_国产乱人伦偷精品视频免下载

              在线人成网站免费 | 日韩高清中文字幕 | 精品福利一区二区视频 | 亚洲综合色自拍一区首页 | 婷婷综合缴情综免费观看 | 亚洲天堂久久精品 |