全國

          當前位置:

        • 熱門地區:
        • 選擇地區:
        • ×
        當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

        買櫝還珠文言文翻譯和注釋

        2020-01-21 10:24:05文/宋則賢

        買櫝還珠最早出自戰國時期韓非的《韓非子·外儲說左上》。指買來裝珍珠的木匣退還了珍珠;比喻取舍不當,次要的東西比主要的還要好。

        買櫝還珠文言文翻譯和注釋

        《買櫝還珠》原文及翻譯

        楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之柜,熏以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡翠。鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善賣櫝矣,未可謂善鬻珠也。

        譯文:

        楚國有個珠寶商人,到鄭國去賣珠寶。他用名貴的木蘭雕了一只裝珠的盒子,將盒子熏了用桂椒調制的香料,又裝飾上珠玉、玫瑰、翡翠。有個鄭國人把盒子買了去,卻把盒里的珠子還給了他,這可以說,這個珠寶商人很善于賣盒子,而不善于賣珠寶吧。

        注釋

        1、為:制做。木蘭:一種高級木料。柜:這里指小盒。

        2、桂椒:香料。

        3、綴:點綴。

        4、玫瑰:一種美麗的玉石。

        5、緝:裝飾邊沿。翡翠(fěicuì):一種綠色的美玉。

        6、櫝(dú):小盒。還:退回。

        7、鬻(yù):賣。

        查看更多【文言文】內容
        欧美一区二区另类在线播放_国产丝袜无码一区二区三区视频_久久精品国产精品亚洲小电影_国产乱人伦偷精品视频免下载

              久久亚洲一区二区 | 亚洲C1网在线观看 | 亚洲一本之道高清乱码 | 综合久久五月婷婷 | 又大又黄又爽在线观看免费视频 | 只有国产99有精品视频 |