全國

          當前位置:

        • 熱門地區:
        • 選擇地區:
        • ×
        當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

        陳太丘與友期行翻譯及原文注釋

        2022-09-04 09:54:41文/董玉瑩

        《陳太丘與友期》這一章出自 劉義慶編寫的《 世說新語》,記述了陳元方與來客對話時的場景,告誡人們辦事要講誠信,為人要方正。同時贊揚了 陳元方維護父親尊嚴的責任感和無畏精神。

        陳太丘與友期行翻譯及原文注釋

        《陳太丘與友期行》翻譯

        陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過了中午還沒到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當時年七歲,在門外玩耍。朋友問元方:“你的父親在嗎?”(元方)回答道:“等了您很久您卻還沒有到,現在已經離開了。”朋友便生氣地說道:“真不是君子?。『蛣e人相約同行,卻丟下別人先離開了?!痹秸f:“您與我父親約在正午。正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌?!迸笥褢M愧,下了車想去拉元方的手。元方頭也不回地走進家門。

        《陳太丘與友期行》原文

        陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓唬俊贝鹪唬骸按貌恢?,已去?!庇讶吮闩唬骸胺侨嗽?!與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”友人慚,下車引之。元方入門不顧。

        《陳太丘與友期行》注釋

        元方:即陳紀,字元方,陳寔的長子。

        陳太丘:陳寔(shí),字仲弓,東漢潁川許(現在河南許昌)人,做過太丘縣令。

        太丘:古地名。

        期行:相約同行。期,約定。

        期日中:約定的時間是正午。日中,正午時分。

        過中:過了正午。

        舍去:不再等候就走了。去,離開。

        舍:舍棄,拋棄。

        乃至:(友人)才到。乃,才。

        戲:嬉戲。

        尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對別人父親的一種尊稱。不,通“否”

        君:對對方的一種尊稱。

        家君:謙詞,對人稱自己的父親。

        引:拉,要和元方握手

        信:誠信,講信用。

        時年:當時的年齡。

        非:不是。

        相委而去:丟下我走了。相:表示動作偏指一方。委:拋棄,舍棄。

        已去:已經 離開。

        曰:說。

        則:就是。

        顧:回頭看。

        慚:感到慚愧。

        《陳太丘與友期行》賞析

        《陳太丘與友期》全文僅有103個字,卻敘述了一個完整的故事(關于守信與不守信的一場辯論),刻畫了三個有鮮明個性的人物,說明了為人處世,應該講禮守信的道理。如此有限的文字,卻包含了這樣豐富的內容,真可謂言簡意賅了。如果不是在語言的精煉上造詣高深,要做到這一點是很難的。

        《陳太丘與友期》的精煉語言,體現在文章的始終。一開頭,文章以“期行”、“期日中”、“不至”、“舍去” 、“乃至” 等幾個關鍵詞語,把事情、時間、起因交代得清清楚楚,而且,在這些交代中,還把兩個不同的人物形象(一個守信,一個不守信)一下子推到了讀者面前。

        《陳太丘與友期行》作者簡介

        劉義慶(403—444)漢族,彭城(今江蘇徐州)人。字季伯,南北朝文學家。自幼才華出眾,愛好文學,并廣招四方文學之士,聚于門下。劉宋宗室,襲封臨川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世說新語》外,還著有志怪小說《幽明錄》

        查看更多【文言文】內容
        欧美一区二区另类在线播放_国产丝袜无码一区二区三区视频_久久精品国产精品亚洲小电影_国产乱人伦偷精品视频免下载

              日本高清在线一区二区三区 | 一本一本久久a久久精品综合不卡 | 日韩中字一区国产综合 | 亚洲欧美一区二区三区 | 亚洲AV乱码久久精品蜜桃 | 亚洲喷潮在线观看 |